原诗
风急天高猿啸哀,
渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,
不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,
百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,
潦倒新停浊酒杯。
译诗
风刮得那么大,天显得那么高,
山间猿猴叫得那么凄凉生哀。
小岛那么清冷,沙滩那么荒寂,
一群小鸟在急风中飞舞旋回。
漫山遍岭的木叶已纷纷落下,
昼夜不停的长江正滚滚而来。
离家万里在巴山蜀水间漂流,
值此清秋季节不禁悲怆满怀。
一身多病几乎每日与药为伍,
今日一人踉踉跄跄独上高台。
多少国恨家仇弄得身心疲惫,
两鬓头发如霜似雪几乎全白。
本来孤寂的心灵靠酒来抚慰,
肺病发作迫使我刚放下酒杯。
|